
O Ano da Serpente despede-se e o Ano do Cavalo abre novos horizontes. Neste momento em que as famílias se reúnem para celebrar a chegada do Ano Novo Chinês, quero, em representação do Governo da Região Administrativa Especial de Macau, endereçar votos de um bom Ano Novo Chinês a todos os residentes e a todos os amigos, dentro e fora do país, que estão atentos e apoiam o desenvolvimento de Macau! Desejo a todos vós um feliz Ano Novo e as maiores felicidades!
Na cultura tradicional chinesa, o cavalo simboliza lealdade, coragem, espírito explorador e liberdade, qualidades estas que devem ser promovidas para enfrentarmos o futuro.
Perspectivando o Ano do Cavalo, devemos, com espírito de liderança, coragem e perseverança, promover da melhor maneira o desenvolvimento de Macau em todas as vertentes; devemos, com persistência e dedicação, continuar a executar adequadamente os trabalhos para melhorar a vida da população em prol do seu bem estar.
Caros residentes, caros amigos:
Como diz a citação chinesa: «O movimento do céu é vigoroso; portanto, uma pessoa nobre deve esforçar-se incansavelmente por se fortalecer». A história de sucesso do princípio «um país, dois sistemas» na RAEM é escrita geração após geração pelas gentes de Macau. Estou convicto de que, sob a firme liderança do Senhor Presidente Xi Jinping e do Governo Central, contando com a grande Pátria como respaldo inabalável, desde que tenhamos coragem para a reforma e a inovação, potenciando melhor as vantagens institucionais do princípio «um país, dois sistemas», seremos certamente capazes de alcançar êxitos, abrindo novos horizontes de desenvolvimento e criando novos êxitos esplêndidos.
O sino do Ano do Cavalo vai tocar. Neste momento, a primavera sente-se em todo o seu esplendor em Macau e esta pérola brilha incessantemente na palma da mão da Pátria. Apresento votos de paz e prosperidade à grande Pátria; à RAEM, votos de estabilidade e desenvolvimento próspero; a todos os residentes de Macau, votos de felicidades e muita saúde! Dirijo aos trabalhadores da Administração Pública e a todos os trabalhadores dos diversos sectores da sociedade que nesta quadra festiva se encontram nos seus postos de trabalho ao serviço da população, e aos seus familiares, o mais elevado tributo e os mais sinceros agradecimentos!
Desejo, ainda, a todos muita saúde e que tudo corra conforme as vossas expectativas durante todo o ano!
|
|
|
|
![]() |