Discurso do Chefe do Executivo no Jantar em Celebração do 74º Aniversário da Implantação da República Popular da China e da Tomada de Posse dos Novos Membros dos Corpos Sociais da Associação de Amizade de Membros da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês na Instância da Província de Macau
Digníssimo Senhor Vice-Presidente do Comité Nacional da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês, Ho Hau Wah,
Digníssimo Senhor Vice-ministro do Departamento da Frente Unida do Comité Central do Partido Comunista da China, Chen Xiaojiang,
Digníssimo Senhor Director do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Zheng Xincong,
Digníssimo Senhor Chui Sai On,
Digníssimo Presidente do Comité Provincial de Gansu da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês, Zhuang Guotai,
Ilustres convidados, Senhoras e Senhores,
Boa noite!
É com grande alegria que estou hoje aqui a participar neste evento. Em nome do Governo da Região Administrativa Especial de Macau, gostaria de apresentar calorosas felicitações e expressar sinceras saudações a todos os membros dos novos corpos sociais da Associação de Amizade de Membros da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês na Instância da Província de Macau!
Há pouco tempo, reunimo-nos para celebrar solenemente o 74.º Aniversário da Implantação da República Popular da China. Todos nós percebemos profundamente que a Pátria é o apoio mais forte do desenvolvimento de Macau e só a integração de Macau na conjuntura do desenvolvimento nacional permite a concretização de um melhor desenvolvimento local e garante a prosperidade e estabilidade de Macau a longo prazo. Macau deve aproveitar as próprias vantagens singulares para corresponder às necessidades do País, assumindo a responsabilidade histórica do rejuvenescimento da nação chinesa.
A Associação de Amizade de Membros da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês na Instância da Província de Macau é uma força importante nas associações patrióticas e de amor a Macau. Desde o seu estabelecimento em 2016, a Associação tem como objectivo de «servir o País, servir Macau e servir os seus associados», unir os indivíduos de todos os sectores da sociedade de Macau, promover o intercâmbio e a cooperação entre Macau e o Interior da China, apoiar a governação de acordo com a lei do Governo da RAEM, implementar escrupulosamente o princípio «um país, dois sistemas», participar proactivamente na vida política e consolidar a base social do patriotismo e de amor a Macau, e as conquistas são óbvias para todos. Gostaria de aproveitar esta oportunidade para expressar, em nome do Governo da RAEM, os meus sinceros agradecimentos a todos!
Na nova Era da abertura e reforma nacional, Macau assume um estatuto especial e singular, podendo continuar a desempenhar um papel insubstituível. O governo irá unir e liderar todos os sectores da sociedade para aproveitar plenamente as vantagens institucionais de «um país, dois sistemas», implementar o posicionamento de «Um centro, Uma Plataforma e Uma Base» definido pelo País, e aproveitar proactivamente as grandes oportunidades oriundas da iniciativa «Uma Faixa, Uma Rota», da Grande Baía Guangdong-Hong Kong-Macau e da Zona de Cooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin, desempenhando melhor o seu papel na realização do grande rejuvenescimento da nação chinesa. Ao mesmo tempo, devemos envidar mais esforços para desenvolver a economia, aperfeiçoar a qualidade da vida da população e resolver melhor as contradições e os problemas profundamente arraigados no desenvolvimento económico e social de Macau, e assim escrevermos juntos um novo capítulo do princípio «um país, dois sistemas» com características de Macau.
Actualmente, o Governo está a elaborar o «Plano de Desenvolvimento da Diversificação Adequada da Economia da RAEM (2024-2028)», e empenhado em criar uma estrutura industrial baseada na realidade local e permitir um desenvolvimento sustentável. Os membros da Associação apresentaram muitas opiniões e sugestões valiosas. Espero que todos continuem a contribuir para a implementação do «Plano» e para a realização de um desenvolvimento diversificado da economia de Macau!
Os membros da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês na Instância da Província de Macau são personalidades distintas em vários domínios e apoiantes, praticantes e defensores do princípio «um país, dois sistemas». Ser membro da CCPPC é uma honra política especial, mas também é uma importante responsabilidade política. Espero que todos os membros da Associação tenham em mente os assuntos de importância nacional e do povo, reforcem a investigação e a análise, realizem discussões políticas profundas e congreguem um vasto consenso e desempenhem, de forma activa, «o seu duplo papel», dando mais contributos para a prosperidade e a estabilidade, a longo prazo, de Macau e promovam a integração activa de Macau na conjuntura do desenvolvimento nacional.
Caros convidados, caros amigos, o ano de 2024 é um ano de grande significado histórico. Vamos assinalar o 75.º Aniversário da Implantação da República Popular da China, o 25º aniversário do regresso de Macau à Pátria e o 3º aniversário da criação da Zona de Coooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin. Temos de unir todos os sectores da sociedade, colocar em prática de forma precisa os princípios de «um país, dois sistemas» e de «Macau governada pelas suas gentes» com alto grau de autonomia, defender com perseverança a soberania, a segurança e os interesses de desenvolvimento do País, implementar com determinação o princípio «Macau governada por patriotas» e esforçarmo-nos por alcançar um desenvolvimento económico sustentável e adequadamente diversificado de Macau, com estabilidade e prosperidade a longo prazo. Vamos trabalhar arduamente para a construção de uma Macau melhor!
Obrigado a todos!
Chefe do Executivo, Ho Iat Seng discursa no jantar em celebração do 74º aniversário da Implantação da República Popular da China e da tomada de posse dos novos membros dos corpos sociais da Associação de Amizade de Membros da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês na Instância da Província de Macau.